Po-Tsangpo-bridge
Мост через По-Цангпо К нашему великому удивлению, к Великому Повороту ведет вдоль По-Цангпо не просто размеченная тропа, но целая дорожка, мощеная ровными каменными плитами. Аккуратная, как аллея английского парка, и сверкающая на солнце, как драгоценность. Построены лестницы, мостки и мостики через ручьи и водопады. 30 километров такого строительства, должно быть, стоили немалых трудов и средств. Дорожка довольно новая, кое-где вдоль нее ещё сохранились остатки лагерей строителей – разбросанные в беспорядке каски, одежда, брошенные инструменты.
Vid
Путь к Великому Повороту Брахмапутры идет вдоль её притока По-Цангпо Не так давно Китай признал Великий Поворот Брахмапутры одним из самых красивых мест страны. Признанное красивым место в первую очередь должно быть обустроено и окультурено, стать достоянием общественности. Очень хорошо и удобно, если такое место расположено у дороги: трудящийся остановил машину, сделал сто одинаковых фотографий, выпил банку Ред Булла за процветание республики и отправился дальше, к следующей помеченной на карте красивости. Плохо и неудобно, если на машине не подъедешь, нужно пройти пешком, а по дороге и в конце пути – о, ужас! – не ждет тебя ни одна ресторация. Тут здравомыслящий трудящийся подумает трижды, и не всякий решится. Совсем беда, если к достопримечательности, пусть и величайшей в Китае, нужно идти тридцать километров по горам.
Тибету нужен китайский турист! – был брошен клич. И были брошены средства и силы, и начала возводиться великая китайская тропа к изумрудным склонам берегов Брахмапутры, к сияющим на горизонте пикам Намча Барвы и Джала Пери.
Trail
Тропа к Великому Повороту Брахмапутры Но китайский турист – это вам не простодушный Страшила с соломой в голове. Красивая тропа - хорошо, но 30 километров – слишком много. Десятки тысяч джипов с туристами в год проезжают по Восточно-тибетскому тракту, минуя указатель «К Великому Повороту». Только считанные единицы решаются выйти на тропу. Идут группами и во всеоружии: заботливые гиды и шерпы несут корзинами энергетики и закуски, каждая стоянка превращается в инсталляцию «промышленность – лесу!». Стоянки можно читать, как книгу: любая обертка остается лежать ровно там, где был употреблен продукт. Пустые урны стыдливо стоят в сторонке. Это пока общекитайская проблема: о мусоре почти не задумываются.
По-Цангпо, зажатая в теснинах скал, внушает священный трепет. Трудно представить себе, какой же должна быть Брахмапутра, если это – только один из её многочисленных притоков.
Po-Tsangpo
По-Цангпо, приток Брахмапутры
Уже через пару километров обнаруживаются первые признаки вмешательства дикой природы в великий замысел китайских дорожкоустроителей. Во многих местах тропа снесена осыпями, но строители сюда больше не возвращались, тропу никто не ремонтирует. Туристы так и не появились, а местные жители, для которых эта тропа – дорога жизни, замечательно ловко проходят по камням и осыпям и без построенных троп. Вскоре нас догоняет группа местных: возвращаются из Тангмая, несут на плечах корзины с покупками. Удивлены, что нас всего двое, нет сопровождения и носильщиков, спрашивают, откуда и куда направляемся. В корзине у одной из девушек – новорожденный сын: она возвращается от родителей к мужу, в деревню Тцачу.
Вьючные животные по этим тропам пройти не могут, в Тцачу все доставляется только на спинах людей. По картам Тцачу находится прямо над Великим Поворотом, туда-то нам и нужно попасть этим вечером.
Basket
Главный способ переноски грузов в Тибете – заплечная корзина на лямках
(c) Наталья Белова
Экспедиция проходит в рамках
проекта "Шаг в сторону". Сайт проекта >>